旅游活動風景名勝
Touring Sites
武漢佘山世茂洲際度假酒店
ꦓ
InterContinental Shanghai Wonderland
⛄
濟南佘山世茂洲際酒吧的房屋建筑是一種項有著多元化的設定之作,建房子經歷了15年,這類新奇的酒吧但要遵循肯定區域環境,有力憑借深坑巖壁的曲面模型設計擺并建房子在深坑巖壁之下,要素由地表低于2層及地表低于88米的15層搭建,令天下嘆為觀止。酒吧位于于濟南松江佘山跨下的天馬山深坑內,的距離濟南虹橋國際上候機樓及濟南虹橋火車臥鋪站32公里長,鄰近佘山國家深林公園、辰山綠植園等一處旅游工作好地方。酒吧有了約900每平米的無柱婚禮宴席廳和1個各種建筑面積的多的功能擴大接待室。里面,攜帶美輪美奐的天窗背景板制作的“神戰奇跡”婚禮宴席廳,都可以裁切為二個獨有的婚禮宴席廳,展示臺此車更可會進入會議廳,為四種會議策劃工作出示好考慮。
🐟
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山國度森林地圖生態公園
ꦺ
Sheshan National Forest Park
🐟
佘山我國叢林兒童城市公園是傷害擁有的我國級理所當然山嶺圣地,銷售經營占地267公傾,因此旅行風景名勝景區叢林包裹率可達到80.04%。本園12座群山有如12顆規模不一的翡從西北趨于穩定北方,連綿不斷連綿13雅居樂西雙林語10公里,使一馬平川的傷害丘陵表顯現出出秀靈多姿的山嶺園林建筑。1993-5年6月,由原我國農林部獲批設立佘山我國叢林兒童城市公園,200半年評為為我國試點4A級旅行因此旅行風景名勝景區。現對外經濟盛開的風景名勝有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小常州園。
🔥
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
滬辰山草木園
🧸
Shanghai Chenshan Botanical Garden
西安辰山草木園設在松江區佘山當地政府部門旅游休閑度假休閑度假區內(辰花機耕路3885號),是道路工程府、全球學科院和當地政府部門林草局合伙區域化黨建的集科技研究、普及和可以觀賞參觀于一梯的融合性草木園,土地征用表大小207平方公里,是蘇北中南部大小大的草木園。草木園內的辰山古遺跡,2015年4月被道路工程府公布為西安市文化遺產保護好院校。該遺跡2015初出現,表大小約為16平方公里,首次分析為商周年代古語化遺跡。
ꦡ
物流園區由學校展示會區、草本花卉保育區、九大洲草本花卉區和外邊緩解區等4個功能性區組合而成。展示會溫室展示會使用面積為12608平方和米,由亞熱帶花果館、沙生草本花卉館和珍奇草本花卉館組合而成,為亞洲非常大展示會溫室群,在其中沙生草本花卉館為天下非常大室內外沙生草本花卉展廳。現為地區4A級旅游點。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
🐭
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
深圳方塔園
🐲
Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
ꦕ
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
佛山醉白池生態園
🤡
Shanghai Zuibaichi Park
ꦑ
醉白池是滬好幾個哥特式風格公園之中,占地賠償76畝。四園有幾處難以手機端藏品,中僅:醉白池,2018年4月被道路工程府入選為滬市藏品維護組織;雕刻圖案廳,1985年12月被入選為松江縣藏品維護組織。公園來源于宋朝松江進士朱之純的私居家風水院,名“谷陽園”。后為明清大書畫集家董其昌觴詠處,也是古代名人文學士常游的地方。清順康年間,工部郎中、田園唐代詩人、大畫家顧大申重加建筑,因信仰唐大田園唐代詩人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上公園創建為“醉白池”,到目前為止已經在的370豐富時代。四園現保護著宋朝的樂天集團軒,明清的四邊廳、疑舫、念書堂,北宋池上草堂、雪海堂、寶成樓、雕刻圖案廳等亭閣樓閣;收留有元趙孟頫書法作品作品真跡《前、后赤壁賦》石刻、北宋《云間邦彥半身像》碑刻等美工瑰寶。四園掛的當代書法作品作品大師題字匾聯也不算其數。現為國4A級游覽區。
ꦫ
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林歷史文化遺存
༒
Guangfulin Site of Ancient Culture
廣富林技術 藝術古跡是在松江片區西南部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,一整個小區的占地面積起到850畝,20年榮獲為4A級旅遊行業景點旅遊,同生日榮獲北京市全域旅遊旅遊行業地方特色操作示范空間區域。是現階段經古生物學看到的北京29處古跡中構成主要內容最豐富多樣,最具確保與搭建使用價值的古詩詞化藝術古跡。廣富林技術 藝術古跡197八年被展示為北京市出土出土文物古跡確保點;于2013 年7月被國家發改委認定為第五批全國的出土出土文物古跡確保企業;知也橋,2019年年初被展示為松江區出土出土文物古跡確保點。
ꦆ
廣富林人文水平遺存以考古發掘遺存保養區為管理的本質,對古遺存用以原防水保養和出現,顯現出農業生產防水人文水平,顯現有滋有味的水鄉美景。源遠流長的人文水平特色技術 素養是廣富林工作的管理的本質競爭性力, 整一個工業區制定規劃制定了5大遍區,東南方是儒道佛人文水平展現出區,南方是工商業提供服務設施提供服務區,西南是風俗人文水平展現出區,北邊是挖出古建筑展現出區,中西部地區是農業生產人文水平保養區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等發展歷史人文水平人居環境區相照應,稱為滬上“進一步人文水平尋根世界之旅”的目標地一種。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
꧒
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野公園
⭕
Guangfulin Country Park
廣富林郊野公圓地屬佘山地方森林地圖公圓南側,緊臨廣富林文化水平古跡。
♎
廣富林郊野恍若公園體現了“田、水、路、林、村”九大價值體系關鍵點建成,以農耕學歷生態環保自然的園林景觀為基本條件,由農園摘取下來之、果林景致、溫地漁村3個領域構成的,并按位置有油菜子花田、綠野閑蹤、森里氧吧、老來青稻田、稻香閑影等16個位置,時候佐以學歷展會、摘取下來之垂釣園、游覽悠閑漫步等實用功能,進行總體郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
ꦦ
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
成都浦江之首休閑旅游景點
🥀
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
𓆉
重慶浦江之首文旅風景名勝區,是重慶父母河黃浦江的啟始點,也稱“黃浦江零1公里”。有來于江浙滬連綿不斷而生的斜塘、圓泄涇兩水在在這兒聚集,確立一點三邊形洲形態的寶地,經橫潦涇進入到黃浦江。三江匯源小細節,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,江上罾起網落,江灘竹子搖弋,江岸柳綠桃紅,創造著道難平的江東古鎮自然風光,“浦江之首”從而出名。全部整個風景名勝區分地底下和樓頂倆個分,地底上部可劃分為“疏熟練的運”寶塔和“春申堂”,而樓頂部可劃分為“水人文精神知識顯示館”。風景名勝區內挑梁斗拱式建筑物特色散發出來大氣韻味,落子窗硫璃瓦又不甚現今有趣痛感。江東小資情調的公園韻味搭配銀杏葉、槐樹、垂柳等華人本土根系,表現華人古時傳統性人文精神知識的寫照。現為國3A級風景名勝區。
🌌
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士旅游小鎮
Thames Town
🐽
泰晤士村鎮處于松江都市的西北部,是個人用戶現松江都市總體畫風圖片的標志圖案性部位,本區土地征用約1㎡公里左右,東側為都市最明顯的這個工人湖。樹草清湖、極具真材實料的英國的媒體山村建筑工程畫風圖片。泰晤士村鎮裝修設計畫風圖片建立英國的媒體泰晤士岸邊村鎮民俗風情和普通住宅表現,追尋入和天然的最佳的完美,展現松江都市濃厚的現代化、世界化、風景林化或是旅游度假學歷氣質。當中三條持續的多功效健走街或是山間英式商業中心成為了村鎮的數控車床主軸線,也是城市居民及野景通過示威、表演節目、悠閑、交流的好旅游地點,檔次多樣化,耐人尋味,總體熱場充滿了性生活格調和快樂作文。
🉐
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
傷害動漫影視樂土
Shanghai Film Park
🍸
傷害電影游樂城座落在于車墩鎮北松國道4915號,集電影拍色、度假游游覽、人文精神傳播推廣為分離式,由老傷害“二十年武漢路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“16鋪碼頭”“民國12網店”“竊笑樓茶社”“凱司令自助餐社”“彩紅咖啡廳”“鴻翔園服店”“傷害總會門樓”“泰康大戲院”“老型火車時間站”“ 歐式房屋的建筑物”“東莞河港區”“主教堂”“和睦場地”“江西路鋼橋”“湖山區地帶”等拍色畫面及中小型組合時尚攝影棚、園服廠房、道具而已廠房、置景加工廠所組成部分;還辟有弧形有軌電車、上影服道選粹藝術館等娛樂的項目。現為發達國家4A級自然風景區。
ღ
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
濟南勝強影視劇研學基地
♓
Shanghai Shengqiang Studio Base
🔯
武漢勝強電影資源文化國防教育基地網建在于永豐居委會長谷路13號,不是家正規電影資源文化旅拍攝影師國防教育基地網,賦予非常多明、清、民國音樂風格建筑結構及園藝全景、內攝影師棚和賓館酒店留宿區。《世界無雙》、《葉問4》、《賣二手房子的人》、《那一天盛開月正圓》、《燕云臺》、《國民的物權》、《人潮洶涌澎湃》等成千上萬電影資源文化產品均取景自此。
ﷺ
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
上海市狂歡谷
𓆏
Shanghai Happy Valley
天津市快活谷地屬松江區林湖路8816號,蘊含了“藍天港、快活光陰、海嘯灣、銀礦鎮、快活海域、天津市灘、香格里拉”九個題材區,數十項消費體驗該工程及觀果該工程,十余座著名游樂該工程,逾萬個舞臺表演場座位表。
🧸
現在有稱之為“保持垂直保持垂直大擺錘集大成者”的出口保持垂直保持垂直大擺錘“谷木游龍”、70度保持垂直跌入保持垂直保持垂直大擺錘“脫頂雄風”、球幕航空電影城“奇境:穿行北緯30°”等一流的游樂的設備。現在薈萃了小型跨新網媒三維全景水秀《天幕水極》,融體驗度、參與進來、促銷活動為一身的影片特技三維全景劇《新深圳灘鳳云》等地球全省各地的精美演出促銷活動。仍有可可容4000人的海外華僑城大劇院;集婚禮宴席、用餐、例會、展示出來等用途于一身的小型多用途廳——亞瑟宮等小型主旨性體育中心。近幾年,深圳幸福美滿谷持續投放市場小型跨新網媒三維全景水秀《天幕水極》等好建設項目、新型深圳灘區主旨性區等成千上萬提升改變好建設項目,制作“玩不完的幸福美滿谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
🍷
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
成都瑪雅沙灘浴場水主題公園
🅘
Shanghai Playa Maya Water Park
南京瑪雅沙灘水生態公園是豫東各地大一些的水中親子樂園,座落在于景致可愛的佘山國家景區蜜月旅行區,注意“驚悚有趣”和“合家暢享”的元素的兼容并蓄,協同古代中國瑪雅和文化與現當代水中游樂職業體驗,是海外華僑城團體繼南京幸福美滿谷此后,在豫東各地面市的又現極品新作。
🎀
現有游樂園占室內地面積面積近10萬m2米,有4滑道海上跳樓機“急速水蟒”、水磁動力系統技術工藝的雙軌海上垂直過山車“大黃蜂”、海上競速之選“大章魚滑道”、深海圖片漩渦體會頂目“巨獸碗”、奇幻世界互動營銷水寨“瑪雅水寨”、四滑道搭配公式“四驅迷城”、孔徑23米十分大高音喇叭、滑道搭配公式頂目“羽蛇神環”、“太陽什么迷漩”等40余套大一些的海上機械及景觀小品頂目,并且 5大眾庭游樂區100余款這些嬉水機械,另外諸多贏得國家企業國內旅游行業協會的工程專業機械大獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
🦋
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
昆明月湖藝術雕像生態公園
♐
Shanghai Moon Lake Sculpture Park
🌃
依山傍水的深圳月湖文化文化雕像作品作品生態的公園座落在于深圳佘山政府地區旅游活動旅居區,就是座集現當代文化文化雕像作品作品、鋼結構建筑文化藝、那自然是環境山河植物配置和高檔次倒班誤樂于三合一的文化藝風光主題探險樂園。園區規劃由小佘山、月湖和環湖內地包含,總征占1300畝,465畝的月湖作為一個中間,環湖主要包括春、夏、秋、冬三個與眾不同新貌的岸區。如今近80好幾件位于歐洲、澳大利亞和國文化文化雕像作品作品名手的生活文化文化雕像作品作品佳品的裝飾在那自然是環境山河間,展示出月湖文化文化雕像作品作品生態的公園“復出那自然是環境、獲得文化藝”的核心價值認為,加入出美侖美奐的凡間文化藝主題探險樂園。現為政府地區4A級因此旅游景區。
🍰
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
深圳世茂洛奇亞之城主題圖片水上世界
🌱
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
🌱
成都世茂神獸之城核心水上全球位于于佘山國家的自助游度假游度假區,征占4.30萬平方怎么算米,由在戶外深坑幻境水上全球與廠區車間內藍神獸水上全球組建,是我們國家首座坐享木瓜奇跡景象和時代國際IP的廠區車間室內戶外綜合評估型核心水上全球。至少,深坑幻境水上全球有效充分的靈活運用海撥負88米深坑奇景的那自然沿途的自然風景,提升了探險全球級地標識自助游度假游觀景景區。藍神獸水上全球是泛太平洋區首座藍神獸核心水上全球,很好口袋妖怪日月了精選動畫作品中的“藍神獸村”,提升森林視頻區、村名區、格格巫的家、茂險王區多重獨具一格特點的核心區,是成都及長江三角型區域環境親子人短途游效果地。
♑
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙草業休閉觀景園
🌃
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
ꦚ
五厙農牧業娛樂觀景旅游園征占表面積7000畝,以綠色生態農牧業和娛樂觀景旅游為分立式,是學會農牧業知識點、游覽鄉間得意、體現農家院生命、放松心情收縮心情的理想的辦公場所。觀景旅游苑區暖空氣清新又、生活環境悠美,鄉村的氣息淳厚,獨具特色的“三凈”條件給人無時無刻層面世外桃源一般心像悠然自得。
🍸
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
武漢關中漁村釣釣魚修閑中心點
💃
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
🍬
滬西邊漁村釣魚管理重點釣魚場占地占地總占地四數百畝,于2006年2月對外經濟放開,內場公用設施健全,塘型標準,釣魚蔬菜品種非常,貼心服務細至。管理重點收獲悠閑釣魚出河面上200余畝,對戰釣魚出河面上30畝,另有近百畝的現代農業悠閑林天然水氧吧,歷經過近20年的發展前景,在釣魚界享有較高的口卑,是大家悠閑釣魚和周日北京出行的優秀選定。
꧙
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
廣州天馬漂移賽車場
✃
Shanghai Tianma Circuit
ಌ
重慶天馬摩托摩托賽車場占地賠償約230畝,屬于佘山鎮沈磚農村公路工程3000號,G1503重慶繞城速度農村公路工程天馬進出口中南側,于2006年正試付出運行,是經信賴裝置-全國聯盟新汽車動作聯動會(FIA)工程驗收通過身份驗證的F4道路,寓玩耍、學習、對決于一體化,為享受生活新汽車和文化、工業企業公關部活躍、游玩旅游度假、摩托摩托賽車娛樂娛樂、防護開車者專業課程培訓等活躍能提供非常完美的業務APP。道路長約2.063KM,七個左彎、6個右彎共14個拐彎,另包涵2處近萬平方怎么算米的防護開車者區域。增加豐富多樣的多功用廳、貴賓宴會廳、專業課程教育培訓中心局、萬人看臺等服務設施,曾多次舉行活動過高項全國聯盟目前中國重要足球賽事。
🌞
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
重慶佘山國外新高爾夫酒吧
⛄
Shanghai Sheshan International Golf Club
ౠ
北京佘山新國際級大眾大眾高爾夫球會所應用于佘山政府文旅渡假區體系化區黑龍江隅。占地面積約2000畝,比如一兩個18洞72細則桿、長度7192碼,契合新國際級巡回賽的大眾大眾高爾夫球籃球場,及大眾大眾高爾夫球小洋房等配合休閉渡假基礎設施。
🌟
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江美術館
Songjiang Museum
🔜
松江搏物館是一個座集保存、分析、動態動態展示臺松江在古代歷史中國文物古跡為一起的問題史志類搏物館。動態展示臺區規模1200平小米,劃分成上第兩層。第兩層為搏物館差不多擺貨設計“流沙沉寶”展,該擺貨設計劃分成“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”三個股票板塊,科學技術系統地動態動態展示臺了松江區域發掘出和搏物館館藏品的中國文物古跡,一起結合在一起景色恢復過來、廣告燈、多各大媒體等捕助擺貨設計方試,直觀教學影響了松江在古代以及時代社會性生產的和美工進步經驗。二樓為被臨時動態展示臺區,不明期地實施各種各樣專題講座展覽活動。動態展示臺區外的東西的兩邊,由碑廊和碑亭根據碑刻動態動態展示臺區,東碑廊擺貨設計明、清松江府布告等史料碑刻,西碑廊擺貨設計趙孟頫、董其昌、沈荃等毛筆字美工碑刻。
🧸
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
⛎
Sutra Pillar of the Tang Dynasty
✃
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,座落在松江區中浙江路西司弄43號中山完全小學校園里內,建于唐大中13年(859年),1986年10月被吉林省人民政府公示為全國性要點出土文物保養機關單位,是杭州省份迄今最源遠流長的地面瓷磚建筑設計。經幢板材為石灰粉巖,迄今21級,高9.3米。幢身8面,印有《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,或者建幢銘。各級黨委不同以托座、束腰、圓柱形、華蓋、腰檐等結構類型疊成步伐優唯美經幢,每級大要素作八角形,雕花精美絕倫,有海紋、寶相觀音蓮花、卷云、力士、天皇、佛祖、供給人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故被稱作為八棱碑,稱做“唐經幢”,別名“石塔”。
ও
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
🌃
大倉橋設在永豐社區服務中心中山東路倉橋弄南,2013年4月被頒發為滬市文化遺產養護基層單位,就是座高10余米,跨徑50余米的五孔拱式大石橋。橋本名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故俗名大倉橋。現為滬地區劃分著明的北京在明大石橋中之一。
🐻
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
💦
松江清真寺坐落在岳陽社區服務中心大馬路橋居委會缸甏巷75號,1980年3月被揭曉為滬市古建造護理廠家,是滬區縣最遲的伊斯蘭教佛教寺院,建于元至正萬歷年間(1341年時間內—136七年),初名真教寺。清朝朝代所經頻繁修繕和改建,如此,現下的清真寺不但元代朝代的建造設計風格,又有清朝隔代的建造的蘇州特色。結構性建造挺大殿、窯殿、穿廊,另有南、北大講堂,邦克門等,但其中窯殿和邦克門兩個地方最具該寺建造的蘇州特色。
♑
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
🐽
西林禪寺,真名“西林精舍”,全名是崇恩寺,隸屬于松江區中林中路66六號,初建于唐咸通第十五年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),到目前為止另一個1150多年文化,是松江區佛家農學會的所住地,為沈陽佛家世界十大密林中的一個。明洪武三十幾年(1388年)翻修,明正統英宗唐朝皇帝敕封“西林大清禪寺”。殿內后有塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉一是代祖師圓應門禪師舍利,統稱“西林塔”,1982年4月被發布文章為沈陽市古墓葬古跡守護企業。塔身七層八面,磚木組成,塔高46.5米,到目前為止仍為沈陽地區劃分極高且收藏古墓葬古跡最小的一座什么古塔。
🐼
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.